(相關(guān)資料圖)
據(jù)報(bào)道,自從埃隆-馬斯克(Elon Musk)說(shuō)公司不再裁員以來(lái),這至少是他第四次裁減Twitter的員工。據(jù)The Information報(bào)道,這家社交媒體網(wǎng)站在周六晚間解雇了 "幾十個(gè) "員工。該網(wǎng)站稱(chēng)受影響的員工人數(shù)約為50人,Platformer的Zo? Schiffer后來(lái)說(shuō)這個(gè)數(shù)字可能要高得多。
Schiffer周六在推特上說(shuō):"聽(tīng)說(shuō)昨晚Twitter的裁員人數(shù)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過(guò)50人,而且包括工程部在內(nèi)的多個(gè)部門(mén)都受到了影響,"隨后他補(bǔ)充說(shuō),產(chǎn)品經(jīng)理Esther Crawford是Twitter在周末解雇的人員之一。克勞福德的離職有幾個(gè)值得注意的原因。除了馬斯克本人之外,她是 "Twitter 2.0 "中最引人注目的人物之一。她領(lǐng)導(dǎo)了該公司對(duì)Twitter Blue的重新設(shè)計(jì),并監(jiān)督了其即將推出的支付平臺(tái)的工作。有一次,她甚至分享了一張自己睡在Twitter辦公室地板上的照片。
該公司最近的裁員至少還造成了另外一名知名員工的死亡。周六早上,Revue的創(chuàng)始人Martijn de Kuijper在推特上說(shuō),他也是失去工作的人之一。"他說(shuō):"一覺(jué)醒來(lái),發(fā)現(xiàn)我的電子郵件被鎖住了。"看來(lái)我被解雇了"。Twitter在今年年初關(guān)閉了Revue。馬斯克沒(méi)有在Twitter上談到裁員問(wèn)題。"希望你有一個(gè)美好的周日,"他在周日下午早些時(shí)候發(fā)推文。"你余生的第一天"。自從他去年接管該公司以來(lái),據(jù)說(shuō)Twitter已經(jīng)裁減了80%以上的全職員工。據(jù)報(bào)道,截至1月,該公司的日收入同比下降40%。